Dlaczego online?
Pomysł pojawił się jeszcze przed pandemią koronawirusa. Moi klienci z Oldenburga, Cloppenburga czy Wilhelmshaven pracują w różnych godzinach, często nie są zmotoryzowani lub z innych powodów nie mają możliwości przyjść osobiście. Opcja ta może zostać odebrana jako propozycja dla tych, którzy chcą zaoszczędzić swój czas i wykorzystać go w inny sposób.
W czasie koronawirusa decyzja ta dojrzała. Musi istnieć sposób na zlecenie tłumaczenia online. Z technicznego punktu widzenia to żaden problem: należy przesłać dokumenty, wykonać kilka kliknięć i wypełnić niezbędne pola. W ciągu kilku minut można wysłać zapytanie, a w ciągu jednego dnia otrzymać ofertę. Po zleceniu tłumaczenia otrzymają Państwo fakturę.
Po jej opłaceniu otrzymają Państwo pocztą gotowe tłumaczenie z oryginalnym stemplem. W ten sposób można zaoszczędzić czas na przebycie drogi do biura i z powrotem i wygodnie otrzymać tłumaczenie bezpośrednio do domu. I to nie ma znaczenia, czy mieszkają Państwo w Bad Zwischenahn, Varel, Delmenhorst lub w Münster. Można wszystko załatwić nie wychodząc z domu. Metoda ta nie wyklucza jednak bezpośredniej komunikacji. Spotkanie osobiste możliwe jest po wcześniejszym ustaleniu terminu.